Inklingo

Comment dire "moto" en espagnol

French → espagnol

moto

MOH-tohˈmo.to

NounA1Informel
Utilisez "moto" dans un contexte informel et général pour désigner un deux-roues motorisé, comme en français.
Une moto rouge vif, dessinée dans un style livre d'images simple, garée sur une route pavée.

Exemples

Quiero comprar una moto nueva para ir al trabajo.

Je veux acheter une nouvelle moto pour aller au travail.

Ella siempre lleva casco cuando conduce su moto.

Elle porte toujours un casque quand elle conduit sa moto.

¿Viste qué rápido pasó esa moto roja?

As-tu vu comme cette moto rouge est passée vite ?

Une exception féminine

Même si 'moto' se termine par -o (ce qui indique généralement un nom masculin), c'est un mot féminin. Cela s'explique par le fait que c'est une version raccourcie du mot complet 'motocicleta' (qui se termine clairement par -a).

Genre incorrect

Erreur :El moto es rápida.

Correction : La moto est rapide. N'oubliez pas d'utiliser 'la' ou 'una' devant 'moto' et d'utiliser des adjectifs féminins comme 'rápida'.

motocicleta

moh-toh-see-kleh-tahmotosiˈkleta

nounA1Standard/Formel
Préférez "motocicleta" lorsque vous voulez être plus précis ou formel, en soulignant la présence d'un moteur, bien que ce soit souvent implicite.
Une moto élégante et colorée garée dans une rue calme.

Exemples

Mi tío viaja por todo el país en su motocicleta.

Mon oncle voyage à travers tout le pays sur sa moto.

Es obligatorio llevar casco cuando vas en motocicleta.

Il est obligatoire de porter un casque quand on va en moto.

Prefiero la motocicleta al coche porque es más rápida en el tráfico.

Je préfère la moto à la voiture car elle est plus rapide dans les embouteillages.

Genre et terminaisons

Ce mot est féminin car il se termine par 'a'. Vous devez toujours utiliser 'la' ou 'una' avec lui. En français, 'moto' est aussi féminin ('une moto').

Raccourcir le mot

Erreur :el moto

Correction : la moto

Moto vs. Motocicleta

La principale confusion vient du fait que "moto" est une abréviation courante et acceptée en espagnol, tout comme en français. Dans la plupart des situations informelles, "moto" est suffisant et plus naturel. "Motocicleta" est plus long et souvent réservé à des contextes où l'on souhaite insister sur la nature motorisée du véhicule ou dans un registre plus soutenu.

Traductions associées

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.