Comment dire "nous serions" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “nous serions” est “estaríamos” — utilisez "estaríamos" pour exprimer une localisation hypothétique ou un état temporaire dans une situation irréelle ou conditionnelle.
estaríamos
es-ta-rí-a-mosestaˈɾiamos

Exemples
Si tuviéramos más tiempo, estaríamos en el museo ahora mismo.
Si nous avions plus de temps, nous serions au musée en ce moment même.
Estaríamos más tranquilos si ya hubiéramos terminado el trabajo.
Nous serions plus calmes si nous avions déjà terminé le travail.
Disculpe, ¿a qué hora estaríamos saliendo para el aeropuerto?
Excusez-moi, à quelle heure partirions-nous pour l'aéroport ? (Demande polie)
Le Temps du Conditionnel
Cette terminaison en 'ía' vous indique que l'action est hypothétique ou dépendante de quelque chose d'autre. 'Estaríamos' signifie 'nous serions', généralement dans des phrases commençant par 'Si...' (Si...).
Temporaire vs. Permanent
Rappelez-vous que 'estar' est utilisé pour les états, les lieux ou les sentiments temporaires. Ainsi, 'estaríamos' fait référence à un état temporaire dans lequel nous nous trouverions (par exemple, heureux, fatigué, dans une ville).
Utiliser 'Ser' au lieu de 'Estar'
Erreur : “Seríamos cansados (Nous serions fatigués).”
Correction : Estaríamos cansados. (La fatigue est un état temporaire, vous devez donc utiliser 'estar'.)
Confondre le Conditionnel avec le Subjonctif Imparfait
Erreur : “Si tuviéramos tiempo, estuviéramos en la playa.”
Correction : Si tuviéramos tiempo, estaríamos en la playa. ('Estaríamos' est le résultat de la condition hypothétique, généralement associé à la proposition 'si' utilisant le subjonctif imparfait comme 'tuviéramos'.)
seríamos
seh-REE-ah-mohsseˈɾiamos

Exemples
Si ganáramos la lotería, seríamos muy generosos.
Si nous gagnions à la loterie, nous serions très généreux.
Sin tu ayuda, no seríamos capaces de terminar esto.
Sans votre aide, nous ne serions pas capables de terminer ceci.
Pensamos que seríamos los primeros en llegar.
Nous pensions que nous serions les premiers à arriver.
La forme du 'Et si...'
Utilisez ce mot lorsque vous voulez dire « nous serions » dans une situation hypothétique. Il s'accorde généralement avec la partie de la phrase commençant par 'si' (si).
L'accent manquant
Erreur : “seriamos”
Correction : seríamos (Incluez toujours l'accent sur le 'i' pour maintenir l'accent tonique sur la bonne syllabe, comme en français avec 'serions').
Ser vs. Estar
Erreur : “Seríamos en la playa.”
Correction : Estaríamos en la playa. (Utilisez 'seríamos' pour définir qui nous sommes, mais 'estaríamos' pour indiquer où nous nous trouvons, tout comme en français avec 'être' et 'être situé').
Choisir entre "estar" et "ser"
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

