Inklingo

Comment dire "otages" en espagnol

Le mot espagnol pourotagesest rehenesB2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

French → espagnolB2
nounB2
personnes retenues captives
Trois personnes simplifiées aux grands yeux se tenant proches dans une pièce vide aux couleurs vives, semblant légèrement inquiètes. Un grand cadenas visible est sur la poignée de l'unique porte, symbolisant leur confinement.

Exemples

El grupo terrorista liberó a los rehenes después de las negociaciones.

Le groupe terroriste a libéré les otages après les négociations.

La policía intentó rescatar a los rehenes sin usar la fuerza.

La police a tenté de secourir les captifs sans user de la force.

El secuestrador exigió un rescate a cambio de la vida de los rehenes.

Le ravisseur a exigé une rançon en échange de la vie des otages.

Toujours au Pluriel

Ce mot, 'rehenes', est la forme plurielle. Si vous devez parler d'une seule personne, vous devez utiliser le singulier : 'un rehén' (un seul otage).

Neutralité de Genre

Même si 'rehenes' est grammaticalement masculin (comme 'los rehenes'), il fait référence à des captifs des deux sexes. C'est un terme neutre en genre pour un groupe de personnes.

Rehenes vs. Prisonniers

Erreur :Utiliser 'prisioneros' lorsque l'on fait référence à des personnes retenues pour faire pression.

Correction : 'Rehenes' sont des personnes retenues pour forcer quelqu'un (comme un gouvernement) à satisfaire des exigences. 'Prisioneros' (prisonniers) sont généralement des combattants capturés ou des personnes purgant une peine.

Traductions associées

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.