Inklingo

Comment dire "parti pris" en espagnol

Le mot espagnol pourparti prisest prejuicioB1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

French → espagnolB1
nounB1
Une illustration de livre d'histoires d'un groupe d'enfants jouant ensemble tandis qu'un enfant se tient seul derrière une clôture, l'air triste parce qu'il est exclu.

Exemples

No debemos tener prejuicios contra las personas que no conocemos.

Nous ne devrions pas avoir de préjugés envers les personnes que nous ne connaissons pas.

Es difícil dejar de lado nuestros prejuicios personales.

Il est difficile de mettre de côté nos préjugés personnels.

La película rompe con los prejuicios sociales de la época.

Le film rompt avec les préjugés sociaux de l'époque.

Toujours Masculin

Bien qu'il se termine par 'o', rappelez-vous d'utiliser toujours des mots masculins avec, comme 'un prejuicio' ou 'el prejuicio'.

Utilisation avec les verbes

En espagnol, on dit généralement que quelqu'un 'a' des préjugés (tener prejuicios) ou 'agit' en fonction d'eux, un peu comme en français ('avoir des préjugés').

Le piège du 'Perjuicio'

Erreur :Utiliser 'perjuicio' quand on veut dire 'préjugé'.

Correction : Utilisez 'prejuicio' pour les opinions. 'Perjuicio' signifie en fait 'tort' ou 'dommage'. Ils sonnent très pareil !

Traductions associées

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.