Comment dire "piller" en espagnol
Le mot espagnol pour “piller” est “saquear” — B2 niveau.

Exemples
Los soldados saque_aron la ciudad después de la batalla.
Les soldats ont pillé la ville après la bataille.
Varios vándalos intentaron saquear la tienda de electrónica.
Plusieurs vandales ont tenté de piller le magasin d'électronique.
Es triste ver cómo saquean el patrimonio cultural del país.
Il est triste de voir comment ils pillent le patrimoine culturel du pays.
Un verbe régulier en -ar
Même s'il y a un 'qu' au milieu, il suit les règles normales pour les verbes en -ar. Le 'qu' fait partie de la racine, il reste donc dans toutes les conjugaisons.
Utilisation de 'a' avec des personnes
Si vous parlez de piller/voler une personne ou un groupe de personnes spécifique, n'oubliez pas d'ajouter le 'a' personnel : 'Saquearon a los vecinos'.
Saquear vs. Robar
Erreur : “Utiliser 'robar' quand un lieu entier a été vidé par de nombreuses personnes.”
Correction : Utilisez 'saquear' pour un pillage de masse ou pour vider un lieu ; utilisez 'robar' pour le vol général d'un objet.
Autres significations de “saquear”
“saquear” peut aussi signifier :
- informel, comme un réfrigérateur(C1, informal)
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.