Comment dire "poursuites judiciaires" en espagnol
Le mot espagnol pour “poursuites judiciaires” est “demandas” — B1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
La empresa enfrenta varias demandas por parte de sus clientes.
L'entreprise fait face à plusieurs poursuites judiciaires de la part de ses clients.
Hay muchas demandas nuevas en el mercado tecnológico.
Il y a de nombreuses nouvelles exigences sur le marché technologique.
Pluriel
Ceci est la forme plurielle de 'la demanda'. Même lorsqu'on parle de la 'demande du marché' au sens général, l'espagnol utilise souvent le pluriel pour décrire diverses exigences spécifiques.
Exiger vs. Demander (simple)
Erreur : “Utiliser 'demandas' pour signifier des requêtes quotidiennes comme demander un verre d'eau.”
Correction : Utilisez 'peticiones' pour les requêtes générales. 'Demandas' implique une exigence beaucoup plus forte, souvent légale ou formelle.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.