Inklingo

Comment dire "principe fondamental" en espagnol

Le mot espagnol pourprincipe fondamentalest evangelioC1 niveau.

French → espagnolC1
nounC1informal
Une ancre solide et dorée, solidement posée sur une fondation en pierre.

Exemples

Lo que dice el jefe es palabra de evangelio en esta oficina.

Ce que dit le patron est parole d'Évangile dans ce bureau.

No te tomes sus promesas como un evangelio.

Ne prends pas ses promesses pour argent comptant.

Para él, el respeto a los mayores es su evangelio.

Pour lui, le respect des aînés est sa règle fondamentale.

Utilisation de 'Palabra de'

Pour dire que quelque chose est une 'vérité absolue', on utilise souvent l'expression 'palabra de evangelio' sans article (comme 'el' ou 'la') au milieu.

Utilisation trop formelle

Erreur :Es el evangelio que llegará tarde.

Correction : Es verdad que llegará tarde. (N'utilisez 'evangelio' que pour des vérités très importantes ou faisant autorité, pas pour de petits faits.)

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.