Inklingo

Comment dire "revendication" en espagnol

French → espagnol

reclamación

nomB2neutre
Utilisez "reclamación" lorsque vous parlez d'une demande formelle, souvent dans un contexte juridique ou commercial, comme une demande de compensation ou de réparation.

Exemples

La reclamación de daños fue aceptada por el juez.

La demande de dommages et intérêts a été acceptée par le juge.

reivindicación

nomB2neutre
Employez "reivindicación" pour exprimer une demande liée à des droits sociaux, politiques ou culturels, souvent dans le cadre d'un mouvement collectif ou d'une lutte.

Exemples

La huelga es una reivindicación de mejores salarios.

La grève est une revendication de meilleurs salaires.

Confusion entre « reclamación » et « reivindicación »

La principale confusion réside dans le fait de ne pas différencier une demande formelle ('reclamación') d'une exigence plus large liée à des droits ('reivindicación'). Pensez 'réclamation' pour un litige et 'revendication' pour une cause.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.