Inklingo

Comment dire "saura" en espagnol

Le mot espagnol poursauraest sabráB1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

French → espagnolB1

sabrá

VerbB1
connaissance ou information future
Un petit renard anthropomorphe et sympathique se tient devant un grand rideau sombre. Le rideau est légèrement tiré, et une lumière blanche, puissante et vive filtre par l'interstice, suggérant une découverte imminente ou une connaissance future.

Exemples

Ella sabrá la verdad pronto.

Elle saura la vérité bientôt.

Usted sabrá qué hacer cuando sea el momento.

Vous (formel) saurez quoi faire quand le moment sera venu.

¿Quién sabrá la clave? Pregúntale a él.

Qui saura le code ? Demande-lui.

Base irrégulière au futur

Le verbe 'saber' change sa base au futur : de 'sabe-' à 'sabr-'. Vous ajoutez les terminaisons du futur (-á, -ás, -é, etc.) à cette nouvelle base. C'est similaire à la façon dont certains verbes irréguliers en français ont une base modifiée au futur (ex: 'être' devient 'ser-' en espagnol, mais 'être' devient 'ser-' en français, alors que 'avoir' devient 'aur-').

Le futur pour la spéculation

En espagnol, le futur peut aussi être utilisé pour deviner ce qui se passe maintenant : '¿Qué hora sabrá ser?' (Je me demande quelle heure il est ?). En français, nous utiliserions plutôt le présent ou le conditionnel pour exprimer cette incertitude présente.

Saber vs. Conocer

Erreur :Utiliser 'conocerá' pour des faits ou des compétences ('Ella conocerá la capital').

Correction : Utilisez 'sabrá' pour les faits et les informations ('Ella sabrá la capital'). 'Conocerá' est réservé à la familiarité future avec des personnes, des lieux ou des choses (équivalent de 'Elle fera la connaissance de...').

Traductions associées

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.