Comment dire "découvrira" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “découvrira” est “encontrará” — utilisez "encontrará" lorsque la découverte implique de trouver quelque chose d'attendu ou de recherché, comme un objet, un emploi ou une solution..
Exemples
Mi hermana encontrará un buen trabajo el próximo año.
Ma sœur trouvera un bon travail l'année prochaine.
Exemples
Usted verá el informe mañana por la mañana.
Vous verrez le rapport demain matin.
sabrá
sah-BRAH/saˈβɾa/

Exemples
Ella sabrá la verdad pronto.
Elle saura la vérité bientôt.
Usted sabrá qué hacer cuando sea el momento.
Vous (formel) saurez quoi faire quand le moment sera venu.
¿Quién sabrá la clave? Pregúntale a él.
Qui saura le code ? Demande-lui.
Base irrégulière au futur
Le verbe 'saber' change sa base au futur : de 'sabe-' à 'sabr-'. Vous ajoutez les terminaisons du futur (-á, -ás, -é, etc.) à cette nouvelle base. C'est similaire à la façon dont certains verbes irréguliers en français ont une base modifiée au futur (ex: 'être' devient 'ser-' en espagnol, mais 'être' devient 'ser-' en français, alors que 'avoir' devient 'aur-').
Le futur pour la spéculation
En espagnol, le futur peut aussi être utilisé pour deviner ce qui se passe maintenant : '¿Qué hora sabrá ser?' (Je me demande quelle heure il est ?). En français, nous utiliserions plutôt le présent ou le conditionnel pour exprimer cette incertitude présente.
Saber vs. Conocer
Erreur : “Utiliser 'conocerá' pour des faits ou des compétences ('Ella conocerá la capital').”
Correction : Utilisez 'sabrá' pour les faits et les informations ('Ella sabrá la capital'). 'Conocerá' est réservé à la familiarité future avec des personnes, des lieux ou des choses (équivalent de 'Elle fera la connaissance de...').
Confusion entre "encontrará" et "verá"
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.
