Inklingo

vera

VAY-rahˈbeɾa

bord, rive

Aussi : accotement, côté
NomfB1
Spain (Rural)
Une vue rapprochée de la limite distincte entre un champ d'herbe verte luxuriante et l'eau bleue calme et claire d'un étang ou d'une rivière.

📝 En Action

Caminamos por la vera del camino hasta encontrar el pueblo.

B1

Nous avons marché le long du bord de la route jusqu'à trouver la ville.

El picnic fue a la vera del río, bajo un gran árbol.

B2

Le pique-nique s'est déroulé sur la rive de la rivière, sous un grand arbre.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • a la vera deau bord de / à côté de
  • la vera del ríola rive du fleuve

qu'il/elle voie

Aussi : que je voie
VerbeC1irregular (variant) erformal
Historical/Literature
Un petit personnage enfantin dessiné simplement, debout seul sur une colline, levant une main pour se protéger les yeux tout en regardant avec attente vers l'horizon lointain.
infinitivever
gerundviendo
past Participlevisto

📝 En Action

Esperaba que él vera la verdad, aunque sabía que era difícil.

C1

J'espérais qu'il voie la vérité, même si je savais que c'était difficile. (Usage archaïque, le standard serait 'viera')

Connexions de Mots

Synonymes

  • viera (subjonctif imparfait standard)

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedve
yoveo
ves
ellos/ellas/ustedesven
nosotrosvemos
vosotrosveis

imperfect

él/ella/ustedveía
yoveía
veías
ellos/ellas/ustedesveían
nosotrosveíamos
vosotrosveíais

preterite

él/ella/ustedvio
yovi
viste
ellos/ellas/ustedesvieron
nosotrosvimos
vosotrosvisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedvea
yovea
veas
ellos/ellas/ustedesvean
nosotrosveamos
vosotrosveáis

imperfect

él/ella/ustedviera/viese
yoviera/viese
vieras/vieses
ellos/ellas/ustedesvieran/viesen
nosotrosviéramos/viésemos
vosotrosvierais/vieseis

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "vera" en espagnol :

accotementbordcôtédécouvrirarive

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : vera

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'vera' comme nom signifiant 'bord' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Le nom 'vera' vient du mot latin 'ora', signifiant 'bord' ou 'limite'. La forme verbale 'vera' est une conjugaison plus ancienne et contractée du verbe latin 'videre' (voir), qui a évolué vers le verbe espagnol standard 'ver'.

Première attestation : Medieval Spanish texts (as both noun and verb form)

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: beiraLatin: ora

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'vera' est la même chose que 'viera' ?

Non, mais ils sont liés ! 'Viera' est la forme standard du subjonctif imparfait du verbe 'ver' (voir). 'Vera' est une variante plus ancienne ou régionale qui signifie la même chose, mais elle est rarement utilisée dans l'espagnol standard moderne.

Comment puis-je savoir si 'vera' signifie 'bord' ou 'voir' ?

Regardez les mots qui l'entourent. S'il est précédé de l'article 'la' (la vera) ou de la préposition 'a la' (a la vera de), cela signifie 'bord' ou 'côté'. S'il est précédé d'un sujet (yo, él, ella) et s'inscrit dans une situation hypothétique ou souhaitée, c'est la forme verbale de 'ver'.