cera
“cera” signifie “cire” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
cire
Aussi : cire d'abeille, cirage
📝 En Action
Las velas están hechas de cera.
A1Les bougies sont faites de cire.
Tengo que ponerle cera al suelo para que brille.
A2Je dois mettre de la cire sur le sol pour qu'il brille.
cérumen
Aussi : cérumen
📝 En Action
El niño tiene mucha cera en los oídos.
B1Le garçon a beaucoup de cérumen dans les oreilles.
trottoir
Aussi : chaussée
📝 En Action
No camines por la calle, ve por la cera.
B2Ne marche pas dans la rue, va sur le trottoir.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : cera
Question 1 sur 2
Lequel de ces sens est le plus courant pour 'cera' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du mot latin 'cera', qui désignait la substance produite par les abeilles.
Première attestation : 12th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'cera' est la même chose que 'cerilla' ?
Pas exactement. 'Cera' est la matière (cire), tandis que 'cerilla' est une allumette utilisée pour démarrer un feu.
Comment dit-on 'cérumen' spécifiquement ?
Vous pouvez dire 'cera de los oídos' ou le terme plus médical 'cerumen'.


