madera
mah-DEH-rah
/maˈðeɾa/
Madera se réfère au bois utilisé comme matériau, comme le bois d'œuvre ou le bois de construction.
madera(Nom)
bois
?comme matériau
bois d'œuvre
?cut wood for building
,matériau ligneux
?prepared wood for construction (US English)
📝 En Action
La mesa de mi cocina es de madera maciza.
A1La table de ma cuisine est en bois massif.
Necesitamos más madera para hacer la fogata.
A2Nous avons besoin de plus de bois pour faire le feu de joie.
El suelo de la sala tiene un hermoso acabado de madera clara.
B1Le plancher du salon présente une belle finition en bois clair.
💡 Points de grammaire
Vérification du genre
Rappelez-vous que 'madera' est un nom féminin, vous devez donc utiliser 'la' ou 'una' devant lui, même si beaucoup de noms espagnols se terminant par -a sont masculins (comme 'el problema').
❌ Erreurs Courantes
Mélanger Matériau et Arbre
Erreur : “Usar 'la madera' para referirse a un árbol ('I saw a tall madera').”
Correction : Utilisez 'el árbol' pour la plante vivante et 'la madera' pour le matériau issu de celle-ci. 'Vi un árbol alto' (J'ai vu un grand arbre).
⭐ Conseils d''utilisation
Matériau de construction
Lorsque vous parlez de construction ou de matériaux, 'madera' est souvent le meilleur choix, surtout lorsqu'il se traduit par 'bois d'œuvre' ou 'bois de construction'.

Figurativement, madera peut signifier potentiel ou aptitude naturelle, comme une graine forte prête à grandir.
madera(Nom)
potentiel
?aptitude ou capacité naturelle
,talent
?compétence innée
dispositions
?having the basic qualities for success
,fibre
?the right qualities (informal)
📝 En Action
Este joven tiene madera de campeón.
B2Ce jeune a des dispositions de champion (ou : un potentiel de champion).
Creo que tienes madera para ser un gran jefe.
B2Je pense que tu as le potentiel pour être un grand chef.
Al principio dudaba, pero demostró tener mucha madera para el baile.
C1Au début, j'en doutais, mais elle a montré qu'elle avait beaucoup de talent pour la danse.
💡 Points de grammaire
Usage figuré
Ce sens est presque toujours utilisé dans la construction 'tener madera de...' (avoir le bois/la fibre de...) suivi du rôle ou de l'objectif, comme 'campeón' ou 'artista'.
❌ Erreurs Courantes
Utiliser 'la' ou 'una'
Erreur : “Decir 'Tiene la madera para ser doctor.'”
Correction : Lorsqu'il est utilisé au sens figuré, 'madera' ne prend généralement pas l'article défini 'la'. Dites : 'Tiene madera para ser doctor.' (Il a le potentiel pour être médecin).
⭐ Conseils d''utilisation
Un compliment positif
Utiliser 'madera' de cette manière est une façon forte et légèrement poétique de complimenter les capacités naturelles et les promesses futures de quelqu'un.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : madera
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'madera' dans son sens figuré (signifiant talent) ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Comment dit-on 'wood' (forêt) quand on parle d'une forêt ou d'un bois ?
Si vous voulez dire une forêt ou un ensemble d'arbres, utilisez 'el bosque' ou 'la selva'. 'Madera' est seulement le matériau lui-même ou le sens figuré du talent.
'Madera' est-il toujours féminin ?
Oui, 'madera' est toujours un nom féminin, nécessitant 'la' ou 'una' devant lui.