Inklingo

orilla

rive?littoral d'une mer ou d'un lac,berge?côté d'une rivière
Aussi :bord de l'eau?general area next to water

oh-REE-yah

/oˈɾiʝa/
NomfA2
neutral
Une illustration simple montrant la limite où le sable jaune lisse rencontre l'eau bleue calme de l'océan, représentant clairement un rivage.

L'orilla sablonneuse où la terre rencontre la mer.

orilla(Nom)

fA2

rive

?

littoral d'une mer ou d'un lac

,

berge

?

côté d'une rivière

Aussi :

bord de l'eau

?

general area next to water

📝 En Action

Nos sentamos en la orilla del mar a ver las olas.

A2

Nous nous sommes assis sur la rive de la mer pour regarder les vagues.

Los pescadores tienen sus redes en la orilla del río.

A2

Les pêcheurs ont leurs filets sur la berge de la rivière.

Connexions de Mots

Synonymes

  • playa (plage)
  • ribera (rive (de rivière))
  • costa (côte)

Collocations Courantes

  • a la orilla del marau bord de la mer
  • la otra orillal'autre rive (de l'eau)

💡 Points de grammaire

Toujours Féminin

Puisque 'orilla' est un nom se terminant par -a, il est féminin. Utilisez toujours 'la' ou 'una' avec ce mot, tout comme en français avec 'la rive'.

❌ Erreurs Courantes

Confondre 'Orilla' et 'Costa'

Erreur :Utiliser 'costa' pour désigner la ligne étroite où l'eau rencontre le sable.

Correction : 'Orilla' est le bord exact où l'on marche (le rivage). 'Costa' est la région côtière générale, beaucoup plus vaste. En français, on dirait 'le rivage' plutôt que 'la côte' dans ce contexte précis.

⭐ Conseils d''utilisation

Utilisation avec 'a'

Pour indiquer l'emplacement, on utilise souvent la préposition 'a' (à/sur) au lieu de 'en' (dans) lorsqu'on fait référence au bord : 'Están a la orilla'. Cela est similaire à l'usage français de 'au bord de'.

Une illustration simple se concentrant sur la limite nette et droite où se termine la surface plane en bois d'un plateau de table, représentant un bord.

L'orilla est la limite ou la frontière d'une surface, comme le bord d'une table.

orilla(Nom)

fB1

bord

?

limite d'une surface (table, route)

,

limite

?

frontière d'un lieu

Aussi :

lisière

?

side of a road or path

📝 En Action

Ten cuidado, el plato está justo en la orilla de la mesa.

B1

Fais attention, l'assiette est juste sur le bord de la table.

Vivimos en la orilla de la ciudad, cerca del campo.

B1

Nous vivons à la limite/lisière de la ville, près de la campagne.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Expressions & Idiomes

  • estar a la orilla de la desesperaciónêtre au bord du désespoir

💡 Points de grammaire

Usage Figuré

Tout comme en français, 'orilla' peut être utilisé au sens figuré pour signifier être proche d'un changement majeur ou d'une émotion (ex: 'au bord du succès').

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : orilla

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'orilla' dans son sens de 'bord d'un objet' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Comment savoir si 'orilla' signifie 'rive' ou 'bord' ?

Regardez le mot avec lequel il est associé. Si vous voyez 'mar' (mer), 'río' (fleuve) ou 'lago' (lac), cela signifie 'rive' ou 'berge'. Si vous voyez 'mesa' (table), 'cama' (lit) ou 'carretera' (route), cela signifie 'bord' ou 'limite'.