Comment dire "se terminera" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “se terminera” est “terminará” — utilisez 'terminará' pour indiquer la fin d'un événement, d'une période de temps, ou simplement pour dire que quelque chose sera achevé, sans insister sur le processus.
French → espagnol
terminará
VerbeA2Neutre
Utilisez 'terminará' pour indiquer la fin d'un événement, d'une période de temps, ou simplement pour dire que quelque chose sera achevé, sans insister sur le processus.
Exemples
La película terminará a las diez en punto.
Le film se terminera exactement à dix heures.
acabará
VerbeA1Neutre
Utilisez 'acabará' pour souligner la fin d'un processus ou d'une action, impliquant souvent un achèvement naturel ou une conclusion.
Exemples
El concierto acabará antes de medianoche.
Le concert finira avant minuit.
Acabará vs. Terminará
La confusion principale réside entre 'acabará' et 'terminará'. Bien que souvent interchangeables, 'acabará' insiste davantage sur la notion de fin de processus, tandis que 'terminará' est plus neutre et peut simplement indiquer l'achèvement d'une tâche ou d'un événement.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.