Comment dire "ténacité" en espagnol
Le mot espagnol pour “ténacité” est “piedra” — B1 niveau.

Exemples
Le regaló un anillo con una piedra preciosa.
Il lui a offert une bague avec une pierre précieuse.
El doctor dijo que tengo una piedra en el riñón.
Le docteur a dit que j'ai un calcul rénal.
Tuvimos que usar una piedra de mechero para encender la fogata.
Nous avons dû utiliser un silex pour allumer le feu de camp.
Dureté figurative
Pour décrire une personne froide ou sans émotion, vous pouvez dire 'tiene un corazón de piedra' (il/elle a un cœur de pierre). C'est une expression très similaire au français.
Traduire les expressions idiomatiques
Erreur : “Utiliser 'piedra en el zapato' dans un contexte littéral quand on veut dire un petit caillou dans une chaussure.”
Correction : Cette expression idiomatique est uniquement utilisée pour signifier un problème persistant. Utilisez 'guijarro' ou 'piedrita' pour un caillou physique dans une chaussure.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.