Inklingo

Comment dire "trébucher" en espagnol

Le mot espagnol pourtrébucherest tropezarA2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

French → espagnolA2
verbA2
attraper physiquement son pied sur quelque chose
Un enfant dans un parc qui trébuche accidentellement sur une racine d'arbre en marchant.

Exemples

Ten cuidado, no vayas a tropezar con el cable.

Fais attention, ne trébuche pas sur le câble.

Tropecé en la calle porque el suelo estaba irregular.

J'ai trébuché dans la rue parce que le sol était irrégulier.

Es fácil tropezar si no enciendes la luz.

Il est facile de trébucher si on n'allume pas la lumière.

Le changement 'E' en 'IE'

Dans de nombreuses formes, le 'e' de 'tropezar' se transforme en 'ie' lorsqu'il fait partie de la syllabe accentuée, par exemple 'tropiezo' au lieu de 'tropezo'. En français, on observe des changements de voyelles similaires, comme dans 'je peux' et 'il peut'.

Trébucher 'avec' quelque chose

En français, on trébuche 'sur' quelque chose. En espagnol, on trébuche 'con' (avec) quelque chose. Dites toujours 'tropecé CON el escalón'.

Utilisation de 'sobre' ou 'por'

Erreur :Tropecé sobre la alfombra.

Correction : Tropecé con la alfombra. L'espagnol utilise 'con' pour indiquer l'objet sur lequel on a buté.

Traductions associées

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.