Inklingo

Comment dire "tu renvoies" en espagnol

Le mot espagnol pourtu renvoiesest echasB1 niveau.

French → espagnolB1

echas

Verb (Conjugated Form)B1
Deux personnages simplifiés se faisant face. Le personnage de gauche pointe un doigt accusateur directement sur le personnage de droite.

Exemples

Siempre echas la culpa a tu hermano.

Tu blâmes toujours ton frère (littéralement : tu jettes toujours la faute sur ton frère).

Si te vas de viaje, ¿a quién echas de menos?

Si tu pars en voyage, qui est-ce qui te manque ?

Expression Fixe : Echar de menos

Cette expression echar de menos signifie toujours 'manquer à quelqu'un'. Il est important de l'apprendre comme une unité, et non en traduisant les mots individuellement. C'est l'équivalent de 'Tu me manques' en français.

Confondre 'Echar' et 'Tirar'

Erreur :Utiliser 'tirar' quand on veut dire 'verser' (ex: *tirar azúcar*)

Correction : Utilisez 'echar' pour ajouter des ingrédients/liquides : 'echas azúcar' (tu ajoutes du sucre). 'Tirar' signifie généralement 'jeter (à la poubelle)' ou 'tirer'.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.