Inklingo

Comment dire "vedettariat" en espagnol

Le mot espagnol pourvedettariatest protagonismoB2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

French → espagnolB2
nounB2
être le centre de l'attention
Une personne principale se tenant au centre d'une scène sous un projecteur jaune vif, tandis que d'autres se tiennent dans l'ombre en arrière-plan.

Exemples

Las redes sociales han cobrado un gran protagonismo en la política actual.

Les médias sociaux ont pris un rôle prééminent dans la politique moderne.

No quiero quitarte el protagonismo en tu día especial.

Je ne veux pas te voler la vedette en ce jour spécial.

El delantero recuperó su protagonismo tras marcar tres goles.

L'attaquant a retrouvé son rôle principal après avoir marqué trois buts.

Noms se terminant par -ismo

Les mots se terminant par '-ismo' en espagnol sont presque toujours masculins, tout comme celui-ci (el protagonismo). En français, nous avons des mots similaires comme 'le réalisme', 'le symbolisme', qui sont également masculins.

Abstrait vs. Concret

Ce mot décrit l''état' d'être un leader ou un centre d'attention. Si vous voulez parler de la personne elle-même, utilisez 'protagonista'. C'est similaire au français où l'on distingue 'le protagoniste' (la personne) de 'la prééminence' (l'état).

Personne vs. Rôle

Erreur :Él es el protagonismo de la película.

Correction : Él es el protagonista de la película. Utilisez 'protagonista' pour la personne et 'protagonismo' pour l'importance ou l'attention qu'elle reçoit. En français, on dirait 'Il est le protagoniste du film', et non 'Il est le protagonisme du film'.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.