Inklingo

Come si dice "abomino" in spagnolo

La parola spagnola perabominoè detestoB1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Italian → spagnoloB1
VerbB1
Una semplice figura in stile cartone animato con un'espressione visibilmente disgustata che si ritrae con forza da una singola verdura verde grande su un tavolo, tenendo la mano alzata in un gesto di 'stop'.

Esempi

Detesto levantarme temprano los fines de semana.

Detesto alzarmi presto nei fine settimana.

Si detesto el ajo, ¿por qué lo pones en todo?

Se detesto l'aglio, perché lo metti dappertutto?

Detesto la injusticia, es algo que no tolero.

Detesto l'ingiustizia; è qualcosa che non posso tollerare.

Uso della forma 'Io'

'Detesto' è la forma del presente indicativo usata solo quando l'azione è compiuta da 'yo' (io). Significa 'io detesto' adesso o in generale. In italiano, l'uso del pronome 'io' è spesso omesso, quindi 'Detesto' è sufficiente.

Seguito da Sostantivi

Quando detesti una cosa generica (come 'il rumore' o 'i broccoli'), di solito devi usare l'articolo determinativo (il, la, i, le) subito dopo il verbo: 'Detesto el frío' (Detesto il freddo). Questo è simile all'italiano.

Confondere l'Intensità

Errore:Detesto el café. (Se l'italiano fosse 'Non mi piace il caffè'.)

Correzione: Detesto el café. ('Detestar' è spesso leggermente più forte o più formale di 'odiar' (odiare), anche se sono solitamente intercambiabili. L'errore comune per un italiano sarebbe usare una forma meno intensa come 'No me gusta' quando si intende davvero 'detesto').

Traduzioni correlate

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.