Come si dice "approntatevi" in spagnolo
La parola spagnola per “approntatevi” è “prepárense” — B1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
¡Prepárense! El examen de historia es mañana.
Preparatevi! L'esame di storia è domani.
La alarma sonó. Prepárense para evacuar el edificio.
La sveglia è suonata. Mettetevi pronti a evacuare l'edificio.
El director dijo: "Prepárense para una larga noche de trabajo."
Il direttore ha detto: "Preparatevi per una lunga notte di lavoro."
Un Comando per 'Voi Tutti'
Questa parola è una forma di comando rivolta a un gruppo di persone ('ustedes' in America Latina o formale in Spagna). Indica loro di iniziare a prepararsi o a mettersi in assetto.
Azione Riflessiva
Poiché il verbo di base è 'prepararse' (prepararsi), il comando include il pronome 'se' attaccato alla fine, il che significa che il gruppo sta facendo la preparazione a proprio beneficio. In italiano, questo corrisponde all'uso del pronome riflessivo 'vi' (es. preparatevi).
L'Accento Obbligatorio
Errore: “Scrivere 'preparense' senza l'accento.”
Correzione: Quando si attacca il pronome 'se' alla fine del comando 'preparen', si sposta l'accento tonico. Pertanto, è necessario un accento (prepárense) per mantenere l'enfasi sulla terzultima sillaba, suonando come preh-PAH-rehn-seh.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.