Inklingo

Come si dice "bicipiti" in spagnolo

La parola spagnola più comune perbicipitiè conejosusa 'conejos' quando ti riferisci specificamente ai muscoli della parte superiore del braccio, spesso in un contesto di bodybuilding o attività fisica.

Italian → spagnolo

koh-NEH-hohskoˈnexos

nomeB2informale
Usa 'conejos' quando ti riferisci specificamente ai muscoli della parte superiore del braccio, spesso in un contesto di bodybuilding o attività fisica.
Un braccio forte flesso per mostrare un prominente muscolo bicipite.

Esempi

¡Mira los conejos que tiene ese gimnasta!

Guarda i bicipiti che ha quell'atleta!

Después de tanto ejercicio, por fin me están saliendo conejos.

Dopo tanto esercizio, finalmente mi stanno venendo i bicipiti.

Perché al plurale?

Di solito, le persone hanno due braccia, quindi sfoggiano i loro 'conejos' (bicipiti) al plurale. Questo è simile all'italiano, dove si dice 'i bicipiti' (plurale) anche se ci si riferisce alla coppia di muscoli.

Il Contesto è Fondamentale

Errore:Usare 'conejos' per i muscoli in uno studio medico.

Correzione: Questo è slang. Usa 'bíceps' o 'muscoli' in contesti professionali o medici, proprio come in italiano useresti 'bicipite' o 'muscolo' in contesti formali.

músculos

nomeA1generale
Usa 'músculos' in un senso più generale per riferirti ai muscoli del corpo, quando non è necessario specificare i bicipiti.

Esempi

Necesitas hacer ejercicio para fortalecer tus músculos.

Devi fare esercizio per rafforzare i tuoi muscoli.

Confusione tra 'conejos' e 'músculos'

Il principale errore è usare 'músculos' quando si vuole specificamente parlare dei 'bicipiti'. Ricorda che 'conejos' è il termine più diretto e specifico per i muscoli del braccio in contesti informali o legati al fitness, mentre 'músculos' è un termine generico.

Traduzioni correlate

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.