Come si dice "calmati" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “calmati” è “cálmate” — usala quando ti rivolgi a una persona con cui hai un rapporto informale (un amico, un familiare, un bambino)..
Italian → spagnolo
cálmate
VerboA1Informale
Usala quando ti rivolgi a una persona con cui hai un rapporto informale (un amico, un familiare, un bambino).
Esempi
¡Cálmate! No llores, el autobús llegará pronto.
Calmati! Non piangere, l'autobus arriverà presto.
cálmese
Verbo (Forma di comando)A2Formale
Usala quando ti rivolgi a qualcuno in modo formale, usando 'usted' (ad esempio, una persona anziana, un superiore, uno sconosciuto in un contesto formale).
Esempi
Señora López, por favor, cálmese. No hay necesidad de gritar.
Signora López, per favore, si calmi. Non c'è bisogno di urlare.
Informale vs. Formale
L'errore più comune è usare "cálmate" (informale) con persone a cui dovresti dare del "usted" (formale). Ricorda che in spagnolo, come in italiano, la scelta tra "tu" e "Lei" (o "vos" e "usted") è fondamentale per la cortesia.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.