Inklingo

Come si dice "cercarmi" in spagnolo

La parola spagnola percercarmiè buscarmeA1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Italian → spagnoloA1
Verb (Infinitive)A1
nel senso di cercare chi parla
Un adulto sbircia dietro una grande poltrona blu, cercando attivamente un bambino piccolo che si nasconde dietro la sedia.

Esempi

¿Puedes venir a buscarme a la escuela?

Puoi venire a prendermi a scuola?

Mi jefe quiere buscarme para hablar sobre el proyecto.

Il mio capo vuole cercarmi per parlare del progetto.

Ellos prometieron buscarme si me perdía.

Mi hanno promesso di cercarmi se mi fossi perso.

Regola di Posizionamento del Pronome

Il 'me' significa 'me' (chi parla). Quando si usa un infinito (come 'buscar'), si può attaccare 'me' alla fine ('buscarm') o posizionarlo prima del verbo coniugato: 'Necesitas buscarme' o 'Me necesitas buscar'. In italiano, con l'infinito, si usa 'cercarmi' o 'mi devi cercare'.

Accento sul Gerundio

Quando 'me' si attacca al gerundio (la forma in -ndo), è necessario aggiungere un accento grafico per mantenere la corretta pronuncia: 'Buscando' diventa 'Buscándome'. In italiano, 'cercando' diventa 'cercandomi'.

Cambiamento Ortografico nel Preterito

La forma 'yo' del passato remoto (preterito) cambia 'c' in 'qu' per mantenere il suono duro di 'k': 'yo busqué' (io cercai). Questo non ha un parallelo diretto in italiano, dove usiamo il passato remoto 'cercai'.

Confusione nel Posizionamento

Errore:Me va a buscar.

Correzione: Va a buscarme. OPPURE Me va a buscar. (Entrambe sono corrette! Lo spagnolo permette flessibilità con gli infiniti, a differenza dei verbi coniugati singolarmente dove il pronome deve precedere: 'Me busca', che in italiano è 'Mi cerca'.)

Traduzioni correlate

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.