Inklingo

Come si dice "chiamarono" in spagnolo

La parola spagnola perchiamaronoè llamaronA1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Italian → spagnoloA1
verbA1
richiamando o nominando
Una semplice illustrazione da libro di fiabe che mostra due bambini che salutano con entusiasmo per richiamare un terzo bambino che sta camminando verso di loro.

Esempi

Ellos llamaron a la policía cuando vieron el accidente.

Chiamarono la polizia quando videro l'incidente.

Mis padres me llamaron 'Sofía' por mi abuela.

I miei genitori mi chiamarono 'Sofía' in onore di mia nonna.

Ustedes llamaron a la puerta muy fuerte.

Voi bussaste alla porta molto forte.

Il Passato Remoto (Pretérito Indefinido)

Questa forma verbale descrive un'azione iniziata e conclusa completamente nel passato, spesso in un momento specifico. In italiano, corrisponde al Passato Remoto (es. 'chiamarono') o al Passato Prossimo in contesti più colloquiali (es. 'hanno chiamato').

Chi è 'Loro'?

'Llamaron' significa che 'loro' (ellos/ellas) o 'voi' (ustedes) hanno compiuto l'azione di chiamare. Di solito non è necessario dire 'ellos' a meno che non si voglia enfatizzare chi l'ha fatto.

Confusione sul Tempo Verbale

Errore:Usare 'llamaban' (imperfetto) invece di 'llamaron' (passato remoto) per un'azione singola.

Correzione: Usa 'llamaron' (passato remoto) per un'azione singola e conclusa ('Chiamarono una volta'). Usa 'llamaban' (imperfetto) per abitudini o descrizioni ('Erano soliti chiamare spesso'). Questo è simile all'uso italiano di Passato Remoto vs. Imperfetto.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.