Come si dice "ci" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “ci” è “nos” — si usa quando 'ci' in italiano si riferisce a 'noi' come complemento oggetto diretto o indiretto, oppure quando 'noi' compie un'azione riflessiva su se stesso..
nos
/nohs//nos/

Esempi
Ella nos llama todos los días.
Lei ci chiama tutti i giorni.
El profesor nos dio la tarea.
Il professore ci ha dato i compiti.
¿Nos puedes ayudar, por favor?
Puoi aiutarci, per favore?
Nos levantamos a las siete.
Ci alziamo alle sette.
Dove va 'Nos'?
'Nos' di solito va subito prima del verbo. Per esempio, 'Ella nos ve' (Lei ci vede), non 'Ella ve nos'. Questo è simile all'italiano, dove diciamo 'Lei ci vede' e non 'Lei vede noi' (a meno che non si voglia enfasi).
Due verbi? Due scelte!
Quando hai due verbi insieme, come 'querer + altro verbo', puoi mettere 'nos' prima del primo verbo OPPURE attaccarlo alla fine del secondo. 'Nos quiere ver' o 'Quiere vernos' significano entrambi 'Vuole vederci'.
L'azione che torna indietro
Pensa a 'nos' in questo caso come un segnale che l'azione del verbo sta tornando indietro a 'noi'. In 'nos lavamos', l'azione del lavarsi torna a 'noi'. Questo è identico all'italiano ('ci laviamo').
Significato di 'A vicenda'
A volte, 'nos' può significare che l'azione avviene tra le persone del gruppo 'noi'. 'Nos ayudamos' significa 'Ci aiutiamo a vicenda'.
Dimenticare 'a nosotros'
Errore: “Usare solo 'nos' quando si vuole enfatizzare 'noi'.”
Correzione: Per aggiungere enfasi o chiarezza, puoi aggiungere 'a nosotros'. Per esempio, 'A nosotros, nos gusta el chocolate.' (A NOI piace il cioccolato.) In italiano, 'A noi piace il cioccolato' è la forma enfatica.
Confondere 'nos' e 'nuestro'
Errore: “'Nos lavamos el pelo.'”
Correzione: Questo è corretto! A differenza dell'italiano ('ci laviamo i capelli'), lo spagnolo usa 'nos' per indicare che sta succedendo a noi, e 'el/la' per la parte del corpo. Evita di dire 'lavamos nuestro pelo'.
nos
/nohs//nos/

Esempi
Nos levantamos a las siete.
Ci alziamo alle sette.
Ella nos llama todos los días.
Lei ci chiama tutti i giorni.
El profesor nos dio la tarea.
Il professore ci ha dato i compiti.
¿Nos puedes ayudar, por favor?
Puoi aiutarci, per favore?
Dove va 'Nos'?
'Nos' di solito va subito prima del verbo. Per esempio, 'Ella nos ve' (Lei ci vede), non 'Ella ve nos'. Questo è simile all'italiano, dove diciamo 'Lei ci vede' e non 'Lei vede noi' (a meno che non si voglia enfasi).
Due verbi? Due scelte!
Quando hai due verbi insieme, come 'querer + altro verbo', puoi mettere 'nos' prima del primo verbo OPPURE attaccarlo alla fine del secondo. 'Nos quiere ver' o 'Quiere vernos' significano entrambi 'Vuole vederci'.
L'azione che torna indietro
Pensa a 'nos' in questo caso come un segnale che l'azione del verbo sta tornando indietro a 'noi'. In 'nos lavamos', l'azione del lavarsi torna a 'noi'. Questo è identico all'italiano ('ci laviamo').
Significato di 'A vicenda'
A volte, 'nos' può significare che l'azione avviene tra le persone del gruppo 'noi'. 'Nos ayudamos' significa 'Ci aiutiamo a vicenda'.
Dimenticare 'a nosotros'
Errore: “Usare solo 'nos' quando si vuole enfatizzare 'noi'.”
Correzione: Per aggiungere enfasi o chiarezza, puoi aggiungere 'a nosotros'. Per esempio, 'A nosotros, nos gusta el chocolate.' (A NOI piace il cioccolato.) In italiano, 'A noi piace il cioccolato' è la forma enfatica.
Confondere 'nos' e 'nuestro'
Errore: “'Nos lavamos el pelo.'”
Correzione: Questo è corretto! A differenza dell'italiano ('ci laviamo i capelli'), lo spagnolo usa 'nos' per indicare che sta succedendo a noi, e 'el/la' per la parte del corpo. Evita di dire 'lavamos nuestro pelo'.
nosotras
noh-SOH-trahs/noˈsotɾas/

Esempi
Nosotras queremos ir a la playa este fin de semana.
Vogliamo andare in spiaggia questo fine weekend.
¿Qué vamos a hacer? Nosotras tenemos la clave del éxito.
Cosa facciamo? Noi abbiamo la chiave del successo.
Ellos pensaron que no podríamos, pero nosotras demostramos lo contrario.
Pensavano che non potessimo, ma abbiamo dimostrato il contrario.
Il Genere del 'Noi'
Usa 'nosotras' solo quando ogni singola persona nel gruppo del 'noi' è di sesso femminile. Se il gruppo include anche solo una persona di sesso maschile, devi passare alla forma maschile, 'nosotros'.
Confondere 'Nosotras' e 'Nosotros'
Errore: “Un gruppo di donne che dice 'Nosotros estamos listas' (Noi siamo pronte).”
Correzione: Dovrebbero dire 'Nosotras estamos listas.' Il pronome deve concordare con il genere del gruppo.
Confusione tra 'nos' e 'nosotras'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

