Come si dice "colorare leggermente" in spagnolo
La parola spagnola per “colorare leggermente” è “teñir” — B1 livello.

Esempi
Quiero teñir mi camiseta de azul.
Voglio tingere la mia maglietta di blu.
Ella se tiñe el pelo cada tres meses.
Si tinge i capelli ogni tre mesi.
Es difícil teñir esta tela sintética.
È difficile tingere questo tessuto sintetico.
Il cambio 'E in I'
Questo verbo cambia la 'e' della sua radice in 'i' quando è accentata (come in 'tiño' o 'tiñe'), tranne nelle forme 'noi' e 'voi/loro' (in spagnolo 'nosotros' e 'vosotros'). In italiano, questo tipo di cambio vocalico non è comune nei verbi regolari, ma ricorda che in spagnolo avviene in queste forme.
La 'i' che scompare
Poiché la lettera 'ñ' ha già un suono simile alla 'i' italiana, la 'i' aggiuntiva che di solito appare nelle desinenze del passato come -ieron scompare. Si dice 'tiñeron', non 'tiñieron'.
Teñir vs. Pintar
Errore: “Voy a pintar mi ropa.”
Correzione: Voy a teñir mi ropa. Usa 'pintar' per applicare vernice su una superficie (come un muro) e 'teñir' quando il colore penetra in un materiale (come tessuto o capelli). In italiano, useremmo 'dipingere' per le superfici e 'tingere' o 'colorare' per i tessuti.
Altri significati di “teñir”
“teñir” può anche significare:
- aggiungere una leggera sfumatura di colore(C1, formal)
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.