Come si dice "direttiva" in spagnolo
La parola spagnola per “direttiva” è “prescripción” — B1 livello.

Esempi
El médico escribió una prescripción para el dolor.
Il medico ha scritto una prescrizione per il dolore.
Siga la prescripción de su doctor al pie de la letra.
Segui esattamente la prescrizione del tuo medico.
No se puede comprar este antibiótico sin prescripción médica.
Non puoi comprare questo antibiotico senza una prescrizione medica.
La regola del '-ción'
In spagnolo, le parole che terminano in '-ción' sono quasi sempre femminili. Questo significa che dovresti usare 'la' o 'una' con esse (es. la prescripción). In italiano, la maggior parte dei sostantivi femminili termina in '-zione', quindi il concetto è simile (es. la prescrizione).
Uso di 'Bajo'
In spagnolo, quando un farmaco richiede una prescrizione, si dice che è 'bajo prescripción' (sotto prescrizione). In italiano, diremmo più comunemente 'su prescrizione medica' o 'con ricetta medica'.
Prescripción vs. Receta
Errore: “Usare 'prescripción' per una ricetta di cucina.”
Correzione: Usa 'receta' per cucinare e per il foglietto fisico del medico. Usa 'prescripción' per l'istruzione medica formale. In italiano, 'ricetta' si usa sia per il cibo che per il foglio del medico, mentre 'prescrizione' è più formale e si riferisce all'atto medico.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.