Inklingo

Come si dice "diventare ostinato" in spagnolo

La parola spagnola perdiventare ostinatoè cerrarB2 livello.

Italian → spagnoloB2

cerrar

verbB2
non voler ascoltare o cambiare
Una persona sola seduta rannicchiata nell'angolo di una stanza, con la schiena rivolta verso l'osservatore, che simboleggia il ritiro emotivo o il chiudersi in sé stessi.

Esempi

Después de la discusión, ella se cerró y no quiso hablar con nadie.

Dopo la discussione, lei si è chiusa in sé stessa e non ha voluto parlare con nessuno.

No te cierres a nuevas ideas, es importante escuchar a los demás.

Non chiuderti alle nuove idee, è importante ascoltare gli altri.

L'Uso Riflessivo Cambia Significato

Quando si aggiunge 'se' (il marcatore riflessivo), il verbo passa dall'agire su un oggetto esterno ('cerrar la puerta' - chiudere la porta) all'agire sul soggetto stesso, spesso riferendosi a uno stato mentale o emotivo ('cerrarse' - chiudersi in sé stessi). Questo è simile all'uso di 'aprirsi' in italiano.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.