Inklingo

Come si dice "dovevi" in spagnolo

Italian → spagnolo

tenías

verboA2generale
Si usa quando 'dovevi' indica un obbligo o una necessità di compiere un'azione futura nel passato, spesso collegato a un'altra azione.

Esempi

Tenías que terminar la tarea antes de salir.

Dovevi finire i compiti prima di uscire.

debías

verboA2generale
Si usa per indicare un'aspettativa passata, un piano non realizzato, o un debito (finanziario o morale) che esisteva nel passato.

Esempi

Me dijiste que debías llamarme anoche.

Mi hai detto che dovevi chiamarmi ieri sera.

debiste

deh-BEE-stehdeˈβiste

verboB1generale
Si usa per esprimere un'azione che sarebbe stato opportuno o necessario fare nel passato, ma che non è stata compiuta, con un senso di rimpianto o critica.
Un'illustrazione da libro di fiabe che mostra un piccolo cucciolo di volpe amichevole seduto sull'erba verde, che guarda tristemente una singola mela rossa leggermente ammaccata adagiata accanto a sé, a simboleggiare il rimpianto per un'opportunità mancata.

Esempi

Llegaste tarde. Debiste salir antes de casa.

Sei arrivato tardi. Avresti dovuto uscire di casa prima.

Perdiste el autobús. Debiste revisar el horario.

Hai perso l'autobus. Avresti dovuto controllare l'orario.

Si tenías fiebre, debiste quedarte en cama.

Se avevi la febbre, dovevi rimanere a letto.

Identificare il Passato Remoto di 'Tú'

La desinenza '-iste' indica sempre che l'azione è avvenuta nel passato e che il soggetto è 'tú' (il 'tu' informale). In italiano, questo corrisponde spesso al Passato Remoto (es. 'vedesti') o al Passato Prossimo (es. 'hai visto'), ma qui si usa per formare un passato modale.

Consiglio Passato vs. Obbligo Passato

Sebbene 'debiste' significhi letteralmente 'eri obbligato a' (una necessità fattuale), nella conversazione quotidiana è spesso usato per dare un consiglio forte e critico su qualcosa che è già successo: 'Avresti dovuto fare X'.

Confondere 'debiste' (Preterito) con 'deberías' (Condizionale)

Errore:Usare 'debiste' quando si intende 'dovresti' (consiglio presente o futuro).

Correzione: Usa 'deberías' (Dovresti andare ora) per un consiglio presente, e 'debiste' (Avresti dovuto andare allora) solo per una critica passata.

La differenza tra 'debías' e 'debiste'

Molti studenti confondono 'debías' e 'debiste'. Ricorda che 'debías' si riferisce a un obbligo o piano nel passato che era in corso, mentre 'debiste' esprime ciò che sarebbe stato meglio fare, con un'enfasi sull'azione mancata o sull'opportunità persa.

Traduzioni correlate

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.