Come si dice "entra pure" in spagnolo
La parola spagnola per “entra pure” è “métete” — A1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
¡Métete en el coche, que llegamos tarde!
Entra in macchina, faremo tardi!
El agua está fría, pero ¡métete ya!
L'acqua è fredda, ma entra subito!
Métete en la fila para que te atiendan.
Mettiti in fila così possono servirti.
Comando + Pronome
Questa parola è un comando ('mete') combinato con il pronome 'te' (che significa 'te stesso'). Quando si attacca il pronome a un comando affermativo, è obbligatorio aggiungere un accento (tilde) per mantenere l'accento sulla sillaba originale.
Azione Riflessiva
Usare 'meterse' invece di 'meter' significa che il soggetto sta compiendo l'azione su o per sé stesso. Qui, stai dicendo a 'tu' di mettere 'te stesso' dentro.
Mancanza di Accento
Errore: “Metete”
Correzione: Métete. Senza l'accento, l'accento cadrebbe erroneamente sulla seconda sillaba ('me-TE-te'), confondendo l'ascoltatore.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.