Inklingo

Come si dice "esclusione" in spagnolo

Italian → spagnolo

excepción

sustantivoB1general
Si usa quando si parla di una deroga a una regola generale o di qualcosa che si discosta dalla norma.

Esempi

Todos los estudiantes deben asistir, sin excepción.

Tutti gli studenti devono partecipare, senza eccezione.

exclusión

sustantivoB1general
Si usa per indicare l'atto di non includere, di lasciare fuori qualcuno o qualcosa da un gruppo, un elenco o un'attività.

Esempi

La exclusión de su nombre en la lista fue un error.

L'esclusione del suo nome dalla lista è stato un errore.

suspensión

sustantivoB2general
Si usa principalmente in contesti accademici o lavorativi per indicare un allontanamento temporaneo da un'attività o un luogo come conseguenza di una mancanza.

Esempi

El alumno recibió una suspensión de tres días.

Lo studente ha ricevuto una sospensione di tre giorni.

Confusione tra "excepción" ed "exclusión"

Il più comune errore è confondere "excepción" (eccezione, deroga) con "exclusión" (l'atto di escludere). Ricorda che "excepción" si riferisce a una deviazione dalla regola, mentre "exclusión" indica l'azione di tenere fuori qualcuno o qualcosa.

Traduzioni correlate

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.