Inklingo

Come si dice "essere salvato" in spagnolo

La parola spagnola peressere salvatoè salvarmeB1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Italian → spagnoloB1
verbB1
Una piccola persona si sta attivamente tirando fuori da acqua scura e agitata su una riva sabbiosa e luminosa, usando solo le braccia.

Esempi

Necesito un plan rápido para salvarme de esta situación.

Ho bisogno di un piano rapido per salvarmi da questa situazione.

Si no estudio, no podré salvarme en el examen final.

Se non studio, non potrò salvarmi/passare all'esame finale.

Solo tuve que mentir un poco para salvarme del castigo.

Ho dovuto solo mentire un po' per liberarmi dalla punizione.

Il 'me' è attaccato alla fine

Quando si usa l'infinito (la forma base), il pronome 'me' (me stesso) è attaccato direttamente alla fine, formando una sola parola: salvarme. Dovete tenerli uniti!

Posizione con i verbi coniugati

Quando coniughi il verbo (come 'io mi salvo'), il 'me' si sposta all'inizio e si separa: 'Yo me salvo.' (Io mi salvo).

Uso della forma riflessiva

Usare 'salvarme' implica che sono io a compiere l'azione (salvare) e sono anche io a riceverla (me stesso). Questo è analogo all'italiano 'salvarmi'.

Dimenticare il movimento del 'me'

Errore:Quiero salvarme. (Corretto) vs. Me quiero salvar. (Anche corretto, ma gli studenti spesso dimenticano il 'me' quando coniugano.)

Correzione: Quando hai due verbi, il 'me' può rimanere attaccato all'infinito (salvarme) OPPURE spostarsi prima del primo verbo coniugato (me quiero salvar). Scegline uno, ma non eliminare il 'me'!

Traduzioni correlate

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.