Inklingo

Come si dice "essere troppo..." in spagnolo

La parola spagnola peressere troppo...è pecarB2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Italian → spagnoloB2

pecar

verbB2
avere un eccesso di una certa qualità
Una persona che indossa molti strati di sciarpe e cappelli colorati, apparendo sopraffatta dall'eccesso.

Esempi

A veces pecas de optimista.

A volte sei troppo ottimista.

Prefiero pecar de precavido que tener un accidente.

Preferisco eccedere in prudenza che avere un incidente.

Ella peca de modesta.

Lei è modesta fino all'eccesso.

La struttura 'pecar de'

Per descrivere qualcuno come 'troppo [qualità]', usa 'pecar de' seguito immediatamente dall'aggettivo. In italiano, useremmo una costruzione simile con 'essere troppo' o 'eccedere in'.

Corrispondenza dell'aggettivo

Anche se usi 'pecar de', la parola descrittiva che segue deve comunque concordare con la persona di cui stai parlando (es. 'Ella peca de listA'). In italiano, l'aggettivo concorda sempre con il soggetto (es. 'Lei è troppo furbA').

Dimenticare la 'de'

Errore:Pecas optimista.

Correzione: Pecas DE optimista. Hai sempre bisogno della 'de' per esprimere l'essere 'troppo' di qualcosa. In italiano, l'errore comune sarebbe dire 'Sei troppo ottimista' senza la preposizione corretta, ma la struttura spagnola richiede la 'de'.

Traduzioni correlate

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.