Come si dice "fare solitamente" in spagnolo
La parola spagnola per “fare solitamente” è “acostumbrar” — B1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Acostumbro a leer antes de dormir.
Ho l'abitudine di leggere prima di dormire.
Ellos acostumbran a cenar muy tarde.
Loro solitamente cenano molto tardi.
Como se acostumbra en este país, tomamos una siesta.
Come è consuetudine in questo paese, facciamo un pisolino.
Uso della preposizione 'a' con le azioni
Quando si usa questo verbo per dire che si ha l'abitudine di fare qualcosa, è quasi sempre necessario mettere la preposizione 'a' prima del verbo all'infinito. Esempio: 'Acostumbro a correr' (Sono solito correre).
Simile a 'Soler'
Questo verbo funziona in modo molto simile a 'soler'. Mentre 'soler' è più comune nel parlato quotidiano, 'acostumbrar' suona leggermente più formale o deliberato.
Dimenticare la preposizione 'a'
Errore: “Acostumbro leer mucho.”
Correzione: Acostumbro a leer mucho. (Includere sempre 'a' quando si collega a un altro verbo).
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.