Come si dice "hai accettato" in spagnolo
La parola spagnola per “hai accettato” è “recibiste” — A1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
¿Qué regalo recibiste por tu cumpleaños?
Che regalo hai ricevuto per il tuo compleanno?
Recibiste el paquete ayer, ¿verdad?
Hai ricevuto il pacco ieri, vero?
Si recibiste la notificación, debes responder de inmediato.
Se hai ricevuto la notifica, devi rispondere immediatamente.
Passato Remoto (Pretérito Indefinido)
Questa forma ci dice che l'azione ('ricevere') è stata finita e completata in un momento specifico del passato. È come dire 'hai ricevuto' per un'azione puntuale.
La forma 'Tú'
'Recibiste' si usa solo quando si parla direttamente a una persona che si conosce bene (la forma 'tú'). Per situazioni formali, si usa 'recibió' (usted).
Confondere i tempi passati
Errore: “Usare 'recibías' invece di 'recibiste' per un evento singolo.”
Correzione: Usa 'recibiste' per un'azione singola e conclusa (es. 'Hai ricevuto l'email alle 15:00'). Usa 'recibías' per azioni abituali o in corso nel passato (es. 'Ricevevi regali ogni Natale'). Ricorda che in italiano usiamo spesso il passato prossimo ('hai ricevuto') dove lo spagnolo usa il passato remoto ('recibiste').
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.