Inklingo

Come si dice "imburrare" in spagnolo

La parola spagnola perimburrareè untarA2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Italian → spagnoloA2

untar

verbA2
Un coltello di legno che spalma uno spesso strato di burro giallo cremoso su una fetta di pane tostato.

Esempi

Me gusta untar mantequilla en el pan tostado.

Mi piace spalmare il burro sul pane tostato.

Tienes que untar el molde con aceite antes de hornear.

Devi ungere lo stampo con olio prima di infornare.

No te olvides de untarte crema solar en la espalda.

Non dimenticare di metterti la crema solare sulla schiena.

Uso di 'en' vs 'con'

Usa 'en' per la superficie (pane, pelle) e 'con' per la sostanza (burro, crema). Ad esempio: 'Untar mantequilla en el pan' (spalmare burro sul pane) o 'Untar el pan con mantequilla' (spalmare il pane con burro).

Rendere personale

Quando applichi qualcosa sul tuo corpo, usa la forma riflessiva 'untarse'. Esempio: 'Me unto crema' (Mi metto la crema).

Usare 'untar' per la marmellata

Errore:Tecnicamente si può, ma 'untar' si usa di solito per cose dense e cremose.

Correzione: Usa 'untar' per burro o crema, e 'poner' o 'extender' per cose come marmellata o confettura se vuoi suonare più naturale.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.