untar
“untar” significa “spalmare” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
spalmare
Anche: ungere, imburrare
📝 In Azione
Me gusta untar mantequilla en el pan tostado.
A1Mi piace spalmare il burro sul pane tostato.
Tienes que untar el molde con aceite antes de hornear.
A2Devi ungere lo stampo con olio prima di infornare.
No te olvides de untarte crema solar en la espalda.
B1Non dimenticare di metterti la crema solare sulla schiena.
corrompere
Anche: ungere le mani
📝 In Azione
Tuvieron que untar al funcionario para conseguir el permiso.
C1Hanno dovuto corrompere il funzionario per ottenere il permesso.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: untar
Domanda 1 di 3
Qual è il significato più comune di 'untar' a colazione?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'unctare', che significa ungere o spalmare. Deriva da 'unguere' (spalmare con olio).
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Posso usare 'untar' per mettere il trucco?
Non proprio. Per il trucco, di solito usiamo 'ponerse' o 'aplicarse'. 'Untar' implica una sostanza più densa e spalmabile come una crema ricca o un unguento.
Qual è la differenza tra 'untar' ed 'extender'?
'Untar' si riferisce specificamente all'atto di applicare una sostanza su una superficie. 'Extender' è più generale e significa semplicemente distribuire qualcosa su un'area più vasta.
'Untar' è un verbo regolare?
Sì! Segue lo schema standard di tutti i verbi in -ar in tutti i tempi, rendendolo molto facile da coniugare.

