Inklingo

Come si dice "incapacità" in spagnolo

Italian → spagnolo

incapacidad

/een-kah-pah-see-dahd//inkapasiˈðad/

sustantivoB1neutro
Si usa "incapacidad" quando ci si riferisce alla mancanza di abilità, competenza o potere di fare qualcosa, sia in senso fisico che mentale o pratico.
Un bambino piccolo che cerca senza successo di raggiungere un barattolo di biscotti su un alto bancone della cucina.

Esempi

Su incapacidad para guardar secretos es un problema.

La sua incapacità di mantenere i segreti è un problema.

Siento una gran incapacidad para entender este manual.

Sento una grande incapacità di capire questo manuale.

La incapacidad de los testigos para recordar los hechos retrasó el juicio.

L'incapacità dei testimoni di ricordare i fatti ha ritardato il processo.

Uso di 'para' con 'Incapacidad'

Quando vuoi dire 'incapacità DI fare qualcosa', usa la parola 'para' seguita dall'azione (la forma base del verbo).

Incapacidad vs. Discapacidad

Errore:Usare 'incapacidad' per un handicap fisico in tutte le situazioni.

Correzione: Sebbene correlate, usa 'discapacidad' per disabilità fisiche o mentali, e 'incapacidad' più per l' 'inabilità' di svolgere un compito specifico o un congedo legale/medico.

imposibilidad

/eem-poh-see-bee-lee-DAHD//imposibiliˈdad/

sustantivoB1neutro
Si usa "imposibilidad" quando si parla di qualcosa che non può essere fatto o realizzato, evidenziando un ostacolo insormontabile o una condizione che impedisce un'azione.
Un tondino quadrato spinto verso un foro rotondo in un blocco di legno.

Esempi

La imposibilidad de viajar este año me pone muy triste.

L'impossibilità di viaggiare quest'anno mi rende molto triste.

Existe una imposibilidad física para abrir esa puerta bloqueada.

Esiste un'impossibilità fisica di aprire quella porta bloccata.

Ante la imposibilidad de pagar la deuda, pidió ayuda al banco.

Data l'incapacità di pagare il debito, ha chiesto aiuto alla banca.

La regola del '-dad'

La maggior parte delle parole spagnole che finiscono in '-dad' sono femminili. Questo significa che dovresti sempre usare 'la' o 'una' con questa parola.

Collegare alle azioni

Per dire cosa è impossibile, usa la parola di collegamento 'de' seguita da un verbo nella sua forma base (la forma 'ar/er/ir'). Ad esempio: 'la imposibilidad de comer'.

Usare il genere sbagliato

Errore:el imposibilidad

Correzione: la impossibility

Confonderlo con l'aggettivo

Errore:es un imposibilidad

Correzione: es imposible

Non confondere abilità e fattibilità

L'errore più comune è usare "incapacidad" quando in realtà si intende "imposibilidad". Ricorda che "incapacidad" si riferisce alla mancanza di capacità intrinseca di una persona o cosa, mentre "imposibilidad" indica che un evento o azione non può avvenire per cause esterne o intrinseche all'azione stessa.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.