Come si dice "infelicemente" in spagnolo
La parola spagnola per “infelicemente” è “desgraciadamente” — B1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Desgraciadamente, la tienda cerró cinco minutos antes de que llegáramos.
Sfortunatamente, il negozio ha chiuso cinque minuti prima che arrivassimo.
Perdimos el partido. Desgraciadamente, el árbitro no vio la falta.
Abbiamo perso la partita. Purtroppo, l'arbitro non ha visto il fallo.
El concierto se canceló, desgraciadamente, por la lluvia.
Il concerto è stato annullato, infelicemente, a causa della pioggia.
La formazione degli avverbi in '-mente'
Questa parola è un avverbio (modifica l'intera frase) creato aggiungendo il suffisso '-mente' (che corrisponde a '-mente' in italiano) alla forma femminile dell'aggettivo, 'desgraciada'. In italiano, la regola è identica: si aggiunge '-mente' alla forma femminile dell'aggettivo (es. 'felice' -> 'felice' (m/f) -> 'felicemente').
Posizionamento dell'avverbio
Errore: “Usare 'Desgraciadamente está la situación mala.'”
Correzione: Dire 'Desgraciadamente, la situación está mala.' In spagnolo, come in italiano, questa parola va solitamente all'inizio della frase o subito dopo il verbo che descrive.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.