Come si dice "insiste per" in spagnolo
La parola spagnola per “insiste per” è “exige” — B1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Mi jefe exige puntualidad todos los días.
Il mio capo esige puntualità ogni giorno.
Este deporte exige mucho esfuerzo físico.
Questo sport richiede molto sforzo fisico.
¡Exige tus derechos!
Esigi i tuoi diritti!
Il cambio ortografico da G a J
Anche se 'exige' usa una 'g', la forma alla prima persona singolare ('yo') e le forme speciali per i desideri cambiano in 'j' (exijo, exija) per mantenere la coerenza del suono. In italiano, questo non accade con i verbi che finiscono in -gere/-ggere.
Usare 'que' dopo Exige
Quando si dice 'qualcuno esige che qualcun altro faccia qualcosa', il secondo verbo deve essere al congiuntivo: 'Él exige que yo vaya' (Lui esige che io vada). Questo è simile all'uso del congiuntivo in italiano dopo verbi di volontà/richiesta.
Non confondere con 'demanda'
Errore: “Usare 'demanda' per ogni richiesta.”
Correzione: In spagnolo, 'demanda' è spesso usato per cause legali o richieste formali/commerciali. Per una richiesta personale forte, 'exige' è molto più naturale, come 'pretende' o 'esige' in italiano.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.