Inklingo

Come si dice "medicazione" in spagnolo

Italian → spagnolo

medicamentos

meh-dee-kah-MEN-tohsme.ði.kaˈmen.tos

sustantivoA1no context
Usa "medicamentos" quando ti riferisci ai farmaci o alle medicine che si assumono per curare una malattia o un disturbo.
Un'illustrazione di alta qualità in stile libro di fiabe che mostra un semplice flacone di plastica bianca accanto a una piccola collezione di pillole e capsule colorate.

Esempi

Necesito ir a la farmacia a comprar mis medicamentos.

Devo andare in farmacia a comprare i miei medicinali.

El doctor me recetó unos medicamentos muy fuertes.

Il dottore mi ha prescritto dei farmaci molto forti.

Es importante seguir las instrucciones de los medicamentos al pie de la letra.

È importante seguire esattamente le istruzioni del farmaco.

Sempre al Plurale

Quando si parla di farmaci in generale, o di più tipi di pillole, usiamo solitamente il plurale 'medicamentos', anche quando l'italiano potrebbe usare il singolare 'medicinale' o 'medicina'.

La Forma Singolare

Se ci si riferisce a un singolo tipo di farmaco, il singolare è 'el medicamento' (che significa 'il medicinale').

Confondere il Singolare/Plurale

Errore:Me siento mal y necesito una medicina.

Correzione: Me siento mal y necesito medicamentos.

venda

BEN-dahˈbenda

sustantivoA2no context
Usa "venda" quando parli del materiale (come garza o cotone) utilizzato per fasciare o coprire una ferita, ovvero l'atto di medicare una lesione.
Un rotolo di garza medica bianca accanto a un polso fasciato.

Esempi

La enfermera me puso una venda limpia en la rodilla.

L'infermiera mi ha messo una benda pulita sul ginocchio.

Tienes que quitarte la venda de los ojos.

Devi toglierti la benda dagli occhi (in senso figurato: vedere la verità).

Genere di Venda

Questo è un sostantivo femminile, quindi usa sempre 'la' o 'una' con esso, proprio come in italiano ('la benda').

Venda vs. Venta

Errore:Usare 'venda' per significare 'una vendita'.

Correzione: Usa 'venta' per una vendita commerciale; 'venda' è per le bende mediche.

Medicamentos vs. Venda

La confusione più comune è usare "medicamentos" quando si intende il materiale per fasciare una ferita. Ricorda: "medicamentos" sono le medicine da ingerire o applicare, "venda" è il materiale usato per la medicazione fisica.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.