Come si dice "mezzadro" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “mezzadro” è “colono” — usa "colono" per riferirti a qualcuno che lavora la terra altrui, specialmente in un contesto storico o rurale, pagando un affitto o una parte del raccolto al proprietario..
colono
/ko-LO-no//koˈlono/

Esempi
El colono entregaba la mitad de su cosecha al dueño de la finca.
Il mezzadro diede metà del suo raccolto al proprietario della fattoria.
Históricamente, el sistema de colonos era muy común en el campo.
Storicamente, il sistema del mezzadria era molto diffuso in campagna.
Las leyes protegían el derecho del colono a cultivar la tierra.
Le leggi proteggevano il diritto del mezzadro a coltivare la terra.
Uso Specifico
Questo significato è quasi sempre usato in contesti storici o legali riguardanti la proprietà terriera.
Pensare che significhi 'contadino' in generale
Errore: “Mi abuelo es un colono.”
Correzione: Mi abuelo es granjero (o campesino).
pongo
PO-ngoh/ˈpoŋ.ɡo/

Esempi
En las haciendas antiguas, el pongo debía servir a la familia del hacendado.
Nelle antiche haciendas, il pongo doveva servire la famiglia del proprietario terriero.
Colono vs. Pongo: la differenza chiave
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

