Come si dice "muovere te" in spagnolo
La parola spagnola per “muovere te” è “moverte” — A2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Tienes que moverte más si quieres estar sano.
Devi muoverti di più se vuoi essere sano.
No dejas de moverte mientras duermes.
Non smetti di muoverti mentre dormi.
Es difícil moverte cuando hay tanta gente.
È difficile muoverti quando ci sono così tante persone.
Perché 'te' è alla fine?
In spagnolo, parole come 'te' (che significa tu/te stesso) possono attaccarsi alla fine di un verbo se questo è nella sua forma 'base' (l'infinito che termina in -ar, -er, o -ir). In italiano, invece, il pronome riflessivo (ti) precede quasi sempre il verbo all'infinito (es. 'ti muovere').
Il cambio da 'O' a 'UE'
Questo verbo è un 'cambia-radice'. Ciò significa che quando lo coniughi (lo cambi per le diverse persone), la 'o' spesso si trasforma in 'ue' (come in 'yo me muevo'). Questo accade anche in italiano con alcuni verbi, come 'potere' (posso/puoi), ma la regola spagnola è più estesa per questo verbo.
Dimenticare il 'te'
Errore: “Quiero mover.”
Correzione: Quiero moverme (se parlo di me stesso) o Quiero moverte (se parlo di muovere te).
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.