Come si dice "procurarmi" in spagnolo
La parola spagnola per “procurarmi” è “darme” — A1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
¿Puedes darme el libro, por favor?
Puoi darmi il libro, per favore?
Mi abuela siempre quiere darme dinero para mi cumpleaños.
Mia nonna vuole sempre darmi soldi per il mio compleanno.
Ver esa película de terror va a darme pesadillas.
Guardare quel film horror mi farà venire gli incubi.
Dove va il 'me'?
'darme' è la combinazione di 'dar' (dare) + 'me' (a me). Questa forma combinata si usa dopo un altro verbo ('Puedes darme...') o come imperativo ('¡Dame!'). Nella maggior parte delle altre frasi, il 'me' si sposta davanti al verbo coniugato: 'Él me da el libro' (Lui mi dà il libro).
Imperativi: attaccato o separato?
Quando dici a qualcuno di fare qualcosa in modo affermativo, 'me' si attacca alla fine: '¡Dame!' (Dammi!). Quando è un comando negativo, 'me' va prima del verbo: '¡No me des eso!' (Non darmi quello!).
Dimenticare 'de'
Errore: “Me di cuenta que era tarde.”
Correzione: Me di cuenta *de* que era tarde. L'espressione 'rendersi conto' è sempre 'darse cuenta *de* algo' in spagnolo, proprio come in italiano 'rendersi conto *di* qualcosa'.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.