Come si dice "ricollocare" in spagnolo
La parola spagnola per “ricollocare” è “trasladar” — B1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
La empresa va a trasladar su oficina al centro.
L'azienda sposterà il suo ufficio in centro.
Trasladaron al paciente a un hospital más grande.
Hanno trasferito il paziente in un ospedale più grande.
Es difícil trasladar todos estos muebles en un solo coche.
È difficile spostare tutti questi mobili con una sola macchina.
Quando usare 'a' con 'trasladar'
Quando si sposta una persona, devi mettere la preposizione 'a' prima del nome: 'Trasladaron a María' (Hanno spostato Maria).
'Trasladar' vs. 'Mover'
Usa 'trasladar' per spostamenti significativi, come cambiare città, lavoro o sede ufficiale. Usa 'mover' per azioni fisiche piccole, come muovere un braccio o una sedia.
Trasferirsi di casa
Errore: “Yo traslado a una casa nueva.”
Correzione: Me traslado a una casa nueva.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.