Come si dice "sconcerto" in spagnolo
La parola spagnola per “sconcerto” è “confusión” — A2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Había mucha confusión en la clase después del examen sorpresa.
C'era molta confusione in classe dopo l'esame a sorpresa.
Siento una gran confusión sobre qué camino tomar en mi carrera.
Sento una grande confusione riguardo quale strada prendere nella mia carriera.
La confusión de nombres causó un problema en la reserva.
L'equivoco sui nomi ha causato un problema con la prenotazione.
Esprimere la confusione
Per dire 'Io sono confuso', lo spagnolo usa solitamente il verbo 'estar' con l'aggettivo correlato: 'Estoy confuso/a'. Il sostantivo 'confusión' descrive lo stato stesso, spesso usato con 'haber' (c'è) o 'sentir' (sentire).
Usare il verbo sbagliato
Errore: “Soy confusión.”
Correzione: Tengo/Siento confusión (Ho/Sento confusione) oppure Estoy confuso/a (Sono confuso/a). State descrivendo uno stato temporaneo, non un'identità permanente. In italiano, come in spagnolo, si usa 'essere' per gli stati permanenti e 'stare' per quelli temporanei, ma qui la struttura spagnola richiede 'estar' per gli stati emotivi/mentali.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.