Come si dice "sentirti" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “sentirti” è “escucharte” — si usa "escucharte" quando ci si riferisce all'atto di prestare attenzione volontariamente a ciò che qualcuno dice o a un suono specifico, con l'intenzione di comprenderlo.
escucharte
es-koo-CHAR-tayes.kuˈtʃaɾ.te

Esempi
Necesito escucharte para entender el problema.
Ho bisogno di ascoltarti per capire il problema.
Quiero escucharte, pero tengo prisa ahora.
Voglio sentirti, ma ho fretta adesso.
No puedo escucharte bien; la música está muy alta.
Non ti sento bene; la musica è troppo alta.
Infinito + Il Destinatario
Questa parola è il verbo base escuchar (ascoltare) con il pronome te (tu, informale) attaccato alla fine. Il te indica chi riceve l'azione dell'ascolto.
Due Opzioni di Posizionamento
Quando usi due verbi insieme (come 'Voglio ascoltare'), il pronome può essere attaccato all'infinito (Quiero escucharte) oppure posto prima del primo verbo coniugato (Te quiero escuchar). Entrambe le forme sono corrette!
Confondere il Formale e l'Informale
Errore: “Quiero escucharle (quando parli con un amico).”
Correzione: Usa *escucharte* con amici o persone a cui dai del *tú*. Usa *escucharle* (o *escucharlo/a* a seconda della regione) quando parli formalmente con qualcuno (*usted*).
Separare il Pronome
Errore: “Quiero escuchar te.”
Correzione: Quando il pronome è attaccato all'infinito (o gerundio), deve essere un'unica parola: *Quiero escucharte*.
oírte
Esempi
Necesito un micrófono nuevo para oírte mejor.
Ho bisogno di un microfono nuovo per sentirti meglio.
Escucharte vs. Oírte
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.
