Inklingo

Come si dice "si sentivano" in spagnolo

La parola spagnola persi sentivanoè estabanA2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Italian → spagnoloA2
VerbA2
Due bambini con sorrisi luminosi che guardano felicemente dei semplici regali incartati che tengono in mano, raffigurando uno stato temporaneo di felicità.

Esempi

Los niños estaban muy contentos con sus regalos.

I bambini erano molto contenti dei loro regali.

Las ventanas estaban cerradas por el frío.

Le finestre erano chiuse per il freddo.

Después de la carrera, todos estaban agotados.

Dopo la gara, tutti erano esausti.

Stati Temporanei, Non Tratti Permanenti

Usa 'estaban' per sentimenti, stati d'animo e condizioni che possono cambiare. Pensala come la descrizione di 'come' era qualcosa, non 'cosa' era. In italiano, usiamo l'imperfetto ('erano stanchi'), non il passato remoto o il presente.

'Estaban' contro 'Eran' (Ser)

Errore:Ellos eran tristes ayer.

Correzione: Ellos estaban tristes ayer. Usa 'estaban' per un sentimento temporaneo (tristezza). 'Eran tristes' significherebbe che erano persone tristi in generale, come tratto della personalità (in italiano: 'Erano persone tristi').

Traduzioni correlate

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.