Come si dice "stai dimenticando" in spagnolo
La parola spagnola per “stai dimenticando” è “olvidas” — A2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
¿Por qué siempre olvidas mi cumpleaños?
Perché dimentichi sempre il mio compleanno?
Si olvidas las llaves, no podremos entrar.
Se dimentichi le chiavi, non potremo entrare.
La Differenza del 'Se'
Il verbo 'olvidar' può essere usato da solo (Tú olvidas...) o con 'se' (Tú te olvidas de...). Usare 'te olvidas' enfatizza che la dimenticanza è avvenuta accidentalmente o che hai attivamente trascurato qualcosa.
Preposizione 'de'
Quando si usa 'olvidarse' (la versione con 'se'), di solito devi seguirlo con la preposizione 'de' prima della cosa che hai dimenticato: 'Te olvidas de la cita' (Ti dimentichi dell'appuntamento).
Mancanza della 'de'
Errore: “Te olvidas la llave.”
Correzione: Te olvidas de la llave. (Quando usi 'te olvidas', lo spagnolo ha quasi sempre bisogno della piccola parola 'de' prima della cosa dimenticata.)
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.